ما هو معنى العبارة "pass sth. off as"، تفسيرها، تركيبها، والأمثلة المرتبطة بها؟

📖pass sth. off as معنى | pass sth. off as بالعربي | pass sth. off as ترجمه

يعني تمويه أو تظاهر بأن شيئًا ما هو شيء آخر، غالبًا ما يستخدم للتلاعب أو الخداع.

🏗️ التركيب النحوي للعبارة "pass sth. off as"

يتكون هذا التعبير من جزأين رئيسيين: 'pass' و 'off as'. 'pass' يعني تمرير أو تمويه، بينما 'off as' يشير إلى التظاهر بأن شيء ما هو شيء آخر.

🗣️ الحوار حول العبارة "pass sth. off as"

  • Q: Can you pass this counterfeit money off as real?
    A: I'm afraid not, it's too obvious.
    Q (ترجمة): هل يمكنك تمويه هذه الأموال المزيفة كأموال حقيقية؟
    A (ترجمة): للأسف لا، إنه واضح جدًا.
  • Q: Did you manage to pass off your old car as new?
    A: Yes, surprisingly it worked!
    Q (ترجمة): هل نجحت في تمويه سيارتك القديمة كسيارة جديدة؟
    A (ترجمة): نعم، بشكل مدهش نجحت!

✍️ pass sth. off as امثلة على | pass sth. off as معنى كلمة | pass sth. off as جمل على

  • مثال: He tried to pass off a fake painting as a genuine Picasso.
    ترجمة: حاول تمويه لوحة مزيفة كلوحة بيكاسو حقيقية.
  • مثال: She managed to pass off her imitation jewelry as the real thing.
    ترجمة: نجحت في تمويه مجوهراتها المقلدة كالحقيقية.
  • مثال: The salesman attempted to pass off the damaged goods as new.
    ترجمة: حاول البائع تمويه البضائع التالفة كجديدة.
  • مثال: They tried to pass off the reconditioned engine as brand new.
    ترجمة: حاولوا تمويه المحرك المجدد كجديد تمامًا.
  • مثال: He was caught trying to pass off a counterfeit passport as real.
    ترجمة: ألقي القبض عليه وهو يحاول تمويه جواز سفر مزيف كحقيقي.

🔗 العبارات المرتبطة بـ "pass sth. off as"

  • عبارة: pretend to be
    مثال: She pretended to be a famous actress to get into the party.
    ترجمة: تظاهرت بأنها ممثلة مشهورة للدخول إلى الحفلة.
  • عبارة: claim to be
    مثال: He claimed to be an expert in the field, but nobody believed him.
    ترجمة: ادعى أنه خبير في المجال، لكن لم يصدقه أحد.

📚 قصة مرتبطة بالعبارة "pass sth. off as"

القصة باللغة الإنجليزية:

Once upon a time, there was a man who loved to collect rare coins. One day, he stumbled upon a very rare coin at a local market. Excited, he bought it without hesitation. However, when he showed it to his friends, they all agreed it looked suspicious. Determined to find out the truth, he took the coin to an expert. The expert examined it carefully and declared it was a very good fake, made to pass off as the real rare coin. The man was shocked but also impressed by the craftsmanship. He decided to keep the fake coin as a reminder of his lesson learned.

القصة باللغة الإسبانية:

كان ذات مرة رجل يحب جمع العملات النادرة. في يوم من الأيام، عثر على عملة نادرة جدًا في سوق محلي. متحمسًا، اشتراها دون تردد. ولكن، عندما أظهرها لأصدقائه، اتفقوا جميعًا أنها تبدو مشبوهة. قرر التحقيق في الحقيقة، أخذ العملة إلى خبير. فحصها الخبير بعناية وأعلن أنها كانت مزيفة جيدة جدًا، مصنوعة لتمويهها كالعملة النادرة الحقيقية. كان الرجل مذهولًا ولكنه كما تأثر بالصنعة. قرر الاحتفاظ بالعملة المزيفة كتذكار لدرسه المستفاد.

📌العبارات المتعلقة بـ pass sth. off as

عبارة معنى العبارة
pass off as يستخدم هذا التعبير عندما يحاول شخص ما جعل شيء أو شخص ما يبدو أو يتصرف كشيء آخر أو شخص آخر، غالبًا لأغراض خادعة أو مضللة.
pass sb. off as يستخدم هذا التعبير عندما تريد محاكاة شخص ما أو شيء ما ليبدو وكأنه شخص آخر أو شيء آخر، غالبًا ما يتم استخدامه في سياقات مرحة أو عندما يكون الشخص يحاول التسلية أو التظاهر بأنه شخص آخر لأغراض معينة.
pass off يستخدم هذا التعبير لوصف عملية تضليل أو تزوير شيء ما ليبدو كشيء آخر أو أفضل. كما يمكن استخدامه للإشارة إلى أن شيئًا ما قد تم تجاهله أو تجاوزه دون ملاحظة.
pass on يعني تمرير شيء ما إلى شخص آخر أو تسليمه، أو الموت، أو تجاهل شيء ما.
pass out يمكن استخدام هذا التعبير بطريقتين رئيسيتين: 1) للإشارة إلى أن شخصًا ما فقد الوعي، غالبًا بسبب الجهد الشديد أو الإرهاق، 2) لتوزيع شيء ما على الناس، مثل توزيع النعمة في حفل زفاف أو توزيع النشرات في موقع ما.
pass up تعني هذه العبارة أن ترفض أو تتجاهل فرصة أو فرصة جيدة. في سياقات مختلفة، يمكن استخدامها للإشارة إلى عدم اتخاذ قرار بشأن شيء ما، خاصة عندما يكون هذا الشيء مفيدًا أو مرغوبًا.
pass on to يعني نقل شيء ما إلى شخص آخر أو شيء آخر. يمكن استخدامه للإشارة إلى نقل المعلومات، المهام، أو المسؤوليات إلى شخص آخر.
pass on…to… يستخدم هذا التعبير للإشارة إلى نقل شيء ما إلى شخص آخر أو مكان آخر. يمكن أن يشير إلى نقل المعلومات، المهارات، الأفكار، أو حتى الأشياء المادية.
pass by يعني 'pass by' أن شيئًا ما يمر بجوار شيء آخر دون التوقف أو التفاعل معه. يمكن أن يستخدم لوصف حركة الأشخاص أو الأشياء في المكان دون التوقف عنده.
pass down يعني نقل شيء ما من جيل إلى جيل آخر، عادة ما يكون ذلك شيء يتعلق بالتراث أو المعرفة أو المهارات.

📝الجمل المتعلقة بـ pass sth. off as

الجمل